アインシュタインは、午後1時半から4時半までの約3時間、ジェスチャーを交えながら「特殊相対性理論」の説明を行った。1時間の休憩の後、再び5時半からおよそ2時間かけて今度は「一般相対性理論」について講演。前日に新聞に掲載した講演の告知広告に「注意・同講演はアインスタイン教授の希望に依り長時間にわたる見込みなれば、パンの用意ありたし」と記された通りの長時間講演だった。当時の読売新聞によると、聴衆はアインシュタインの「金鈴を振るやうな音楽的な」声に酔わされ、最後まで静かに、熱心に聞き入っていたという。
慶應義塾での講演概要は、わが国初の大学学生新聞『三田新聞』大正11年11月21日付に「特殊及び一般相対性原理論に就ての概論——私の相対性理論には特殊相対性理論と一般相対性理論がある——」という見出しで約半ページの記事として掲載されている。また、『改造』の翌年1月号に、通訳を務めた石原純による講演内容のまとめが掲載され、その記事は1933(昭和8)年に発行された『アインスタイン教授講演録』(改造社刊)に収録されている。同書には、アインシュタインの講演録のほか、アインシュタイン自身が筆をとった日本感想記、講演旅行に同行した漫画家・岡本一平(芸術家・故岡本太郎の父)によるスケッチと文章が付されており、慶應義塾は岡本氏本人からの寄贈本を所蔵している。